Io sono di quelli che con piacere…

ἐγὼ μὲν γὰρ τῶν ἡδέως ἂν ἐλεγχθέντων εἰμι, ἐάν τι μὴ ἀληθὲς λέγω, καὶ ἡδέως ἂν ἐλέγχων εἴ τινα μὴ ἀληθὲς λέγει, καὶ οὐχ ἧττον ἡδέως ἐλεγχθεὶς ἢ ἐλέγχων: μεῖζον γὰρ αὐτὸ ἡγοῦμαι ἀγαθόν, ὅσῳπερ μεῖζόν ἐστιν ἀγαθὸν αὐτὸν ἀπαλλαγῆναι κακοῦ τοῦ μεγίστου ἢ ἄλλον ἀπαλλάξαι.

Io sono di quelli che con piacere si lasciano confutare, se dicono cosa non vera, e con piacere confutano se alcuno dice cosa non vera, e non meno volentieri si lasciano confutare che confutano. Ché io ritengo che l’essere confutati sia un bene maggiore, in quanto è maggiore bene liberarsi dal massimo male, piuttosto che liberarne gli altri.

PLATONE

Gorgia, 458 a-b (paginazione Stephanus, standard per i testi platonici)

#platone #gorgia

https://twitter.com/PaoloBonadeo/status/1953146751621415407